BEBRIDGE: “YouTube views jumped up to 400× with AI dubbing and localization”
AI translation and localization firm BEBRIDGE (CEO Junghyun Park) reported on the 30th that content using its AI dubbing and localization services has achieved up to 400× higher average views.
비브리지 “국가별 유튜브 AI 더빙 콘텐츠로 조회수 최대 ‘400배’ 증가”
인공지능(AI) 번역 전문 비브리지(대표 박정현)는 AI 더빙 및 현지화 서비스를 도입한 콘텐츠의 평균 조회수가 최대 400배까지 증가했다고 30일 밝혔다.
"기대 안 했던 곳에서 매출 터진다"…콘텐츠 업계도 AI 도입 바람
콘텐츠 산업 필수기술 된 AI, 콘텐츠 기업 OSMU도 도와
박정현 비브리지 대표 "K-콘텐츠 해외 진출 핵심은 '더빙'...AI로 기회 열 것"
"해외 시청자들은 자막보다 더빙을 더 선호합니다. 국내 콘텐츠를 세계화하려면 유튜브 자막을 넘어, 감정까지 실어낼 수 있는 더빙 기술이 필요합니다."