inblog logo
|
더 빠르고 완벽한 프리미엄 더빙 파트너, 비브리지 블로그
  • 비브리지 더빙 소개
  • 더빙 샘플
  • 요금제

더 빠르고 완벽한 프리미엄 더빙 파트너, 비브리지 블로그

더 빠르고 완벽한 프리미엄 더빙 파트너, 비브리지 (BEBRIDGE)의 블로그 입니다. 영상 콘텐츠의 글로벌 확장에 대한 인사이트를 나눕니다.
See AllEnglish한국어
AI Replaces Costly Voice Dubbing… Accelerates Global Expansion of K-Content

AI Replaces Costly Voice Dubbing… Accelerates Global Expansion of K-Content

BEBRIDGE selected for government-backed K-FAST AI dubbing project. Dubs “I'm Solo” with English lip-sync and emotional expression. Howard Marks interview in Korean sees major traction. AI lowers barriers and reduces high costs for content localization.
Junghyun Park's avatar
Aug 04, 2025
English
BEBRIDGE: “YouTube views jumped up to 400× with AI dubbing and localization”

BEBRIDGE: “YouTube views jumped up to 400× with AI dubbing and localization”

AI translation and localization firm BEBRIDGE (CEO Junghyun Park) reported on the 30th that content using its AI dubbing and localization services has achieved up to 400× higher average views.
Junghyun Park's avatar
Jul 30, 2025
English
비브리지 “국가별 유튜브 AI 더빙 콘텐츠로 조회수 최대 ‘400배’ 증가”

비브리지 “국가별 유튜브 AI 더빙 콘텐츠로 조회수 최대 ‘400배’ 증가”

인공지능(AI) 번역 전문 비브리지(대표 박정현)는 AI 더빙 및 현지화 서비스를 도입한 콘텐츠의 평균 조회수가 최대 400배까지 증가했다고 30일 밝혔다.
Junghyun Park's avatar
Jul 30, 2025
한국어
"기대 안 했던 곳에서 매출 터진다"…콘텐츠 업계도 AI 도입 바람

"기대 안 했던 곳에서 매출 터진다"…콘텐츠 업계도 AI 도입 바람

콘텐츠 산업 필수기술 된 AI, 콘텐츠 기업 OSMU도 도와
Junghyun Park's avatar
Jun 11, 2025
한국어
박정현 비브리지 대표 "K-콘텐츠 해외 진출 핵심은 '더빙'...AI로 기회 열 것"

박정현 비브리지 대표 "K-콘텐츠 해외 진출 핵심은 '더빙'...AI로 기회 열 것"

"해외 시청자들은 자막보다 더빙을 더 선호합니다. 국내 콘텐츠를 세계화하려면 유튜브 자막을 넘어, 감정까지 실어낼 수 있는 더빙 기술이 필요합니다."
Junghyun Park's avatar
May 17, 2025
한국어
AI Replaces Costly Voice Dubbing… Accelerates Global Expansion of K-Content

AI Replaces Costly Voice Dubbing… Accelerates Global Expansion of K-Content

BEBRIDGE selected for government-backed K-FAST AI dubbing project. Dubs “I'm Solo” with English lip-sync and emotional expression. Howard Marks interview in Korean sees major traction. AI lowers barriers and reduces high costs for content localization.
Junghyun Park's avatar
Aug 04, 2025
English
BEBRIDGE: “YouTube views jumped up to 400× with AI dubbing and localization”

BEBRIDGE: “YouTube views jumped up to 400× with AI dubbing and localization”

AI translation and localization firm BEBRIDGE (CEO Junghyun Park) reported on the 30th that content using its AI dubbing and localization services has achieved up to 400× higher average views.
Junghyun Park's avatar
Jul 30, 2025
English
비브리지 “국가별 유튜브 AI 더빙 콘텐츠로 조회수 최대 ‘400배’ 증가”

비브리지 “국가별 유튜브 AI 더빙 콘텐츠로 조회수 최대 ‘400배’ 증가”

인공지능(AI) 번역 전문 비브리지(대표 박정현)는 AI 더빙 및 현지화 서비스를 도입한 콘텐츠의 평균 조회수가 최대 400배까지 증가했다고 30일 밝혔다.
Junghyun Park's avatar
Jul 30, 2025
한국어
"기대 안 했던 곳에서 매출 터진다"…콘텐츠 업계도 AI 도입 바람

"기대 안 했던 곳에서 매출 터진다"…콘텐츠 업계도 AI 도입 바람

콘텐츠 산업 필수기술 된 AI, 콘텐츠 기업 OSMU도 도와
Junghyun Park's avatar
Jun 11, 2025
한국어
박정현 비브리지 대표 "K-콘텐츠 해외 진출 핵심은 '더빙'...AI로 기회 열 것"

박정현 비브리지 대표 "K-콘텐츠 해외 진출 핵심은 '더빙'...AI로 기회 열 것"

"해외 시청자들은 자막보다 더빙을 더 선호합니다. 국내 콘텐츠를 세계화하려면 유튜브 자막을 넘어, 감정까지 실어낼 수 있는 더빙 기술이 필요합니다."
Junghyun Park's avatar
May 17, 2025
한국어
AI 번역 더빙 사이트가 만족스럽지 못한 이유

AI 번역 더빙 사이트가 만족스럽지 못한 이유

자동 AI 더빙 서비스(HeyGen, ElevenLabs 등)의 한계를 실제 사례와 함께 분석한 포스팅입니다. 음성 인식, 번역, 음성 합성 및 싱크에서 발생하는 누적 오류 문제를 상세히 살펴보고, 그 해결책을 알아봅시다.
Junghyun Park's avatar
Mar 18, 2025
한국어
동영상 AI 음성 번역(더빙) 사이트 비교 (헤이젠 HeyGen, 일레븐랩스, 비브리지)

동영상 AI 음성 번역(더빙) 사이트 비교 (헤이젠 HeyGen, 일레븐랩스, 비브리지)

동영상 AI 음성 번역(더빙) 사이트인 헤이젠 (Heygen), 일레븐랩스 (ElevenLabs)의 장점, 단점, 가격 등을 비교 분석하고, 각 서비스가 적합한 대상에 대해 제안드립니다. 마지막으로 직접 더빙 대행 서비스를 제공하는 비브리지 서비스도 소개합니다.
Junghyun Park's avatar
Mar 03, 2025
한국어
K-Dubbing Tech Draws Foreign Interest

K-Dubbing Tech Draws Foreign Interest

The startup behind the demo was BEBRIDGE, which presented its AI dubbing solution at CES. The company emphasized its ability to handle nuanced, culturally adapted translations, not just literal word-for-word output.
Junghyun Park's avatar
Jan 10, 2025
English
Made with inblog

더 빠르고 완벽한 프리미엄 더빙 파트너, 비브리지 블로그

RSS·Powered by Inblog